情報
プロローグ
エピローグ
終了
/ 最新
ページリンクを表示
ページリンクを隠す
[1]
[2]
視点:
人
狼
墓
全
憑
この村にも恐るべき“人狼”の噂が流れてきた。ひそかに人間と入れ替わり、夜になると人間を襲うという魔物。不安に駆られた村人たちは、集会所へと集まるのだった……。
(0) 2018/06/08(Fri) 02:42:25
国語力の限界を試す為に英語村を建てました。ガチ村です。
国語力を試すのであり、英語力を競う村ではないので、むしろ英語が苦手な人の方が歓迎です。ただし、人が集まらないのでペラペラの人でも歓迎です。
(#0) 2018/06/08(Fri) 02:40頃
辞書の使用OK
翻訳ツールNG
赤と墓ログは一応英語ですが、要望によっては日本語を解禁します。
(#1) 2018/06/08(Fri) 02:50頃
通じるのなら略語の作成は可。
ローマ字表記不可(watashihauranaishidaなど)
中国語での表記不可。
AAなど不可。
キャラクターの英語表記は人狼BBSまとめサイトなどを参照してください。
(#2) 2018/06/08(Fri) 03:00頃
記号は●▼■まで可。
CO、FOなどもそのまま使用可。
ゲゲゲなどのわけわからん言葉は英語で説明してください。Gegegeとするのは不可。
(#3) 2018/06/08(Fri) 03:00頃
プロローグは日本語可なので疑問要望があればどうぞ。
(#4) 2018/06/08(Fri) 03:10頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
出川英語OK?
(アメリカ=rice country)
(1) 2018/06/08(Fri) 13:01:45
(2) 2018/06/08(Fri) 16:11:30
Hello.
I'm home helper Pamela.
(3) 2018/06/08(Fri) 21:34:40
こんばんは。
出川英語がなにか良く分からないですけど、英語を日本語に変換させて読ませるのはこの村のコンセプトからは外れています。中国語を不可にしているのは漢字で大体の意味が理解できるからです。
逆に言えばフランス語などの使用は通じるか知りませんが不可ではないです。
(#5) 2018/06/09(Sat) 00:00頃
すごくどうでもいいですけど、SimsonとSimonは一字違いですな。
(#6) 2018/06/09(Sat) 00:20頃
英語を日本語に変換すると言うのは変ですね。英語を漢字に変換でしょうね…。
(#7) 2018/06/09(Sat) 00:50頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
Ich kaufe kugelschreiber.
(4) 2018/06/09(Sat) 07:06:25
Дайте мне,пожалуйста, эту ручку.
(#8) 2018/06/09(Sat) 09:20頃
村の設定が変更されました。変更された箇所は以下の通りです。
村の説明
Gen♪ Gen♪ Genghis Kahn♪
[Pamela is singing a song and watching Dolly.]
(5) 2018/06/09(Sat) 19:01:50
(6) 2018/06/10(Sun) 05:33:50
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
Guta county is Dead.
R.I.P.
(7) 2018/06/10(Sun) 19:21:42
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
(g0) 2018/06/11(Mon) 20:42:18
ゲルトが英語で喋ってるのどうやってるんだろう。
(#9) 2018/06/12(Tue) 03:00頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
熊沢 (熊沢)
この村では、ダミー&メッセージカスタムファイルを使用しています。(作成者:gggggg)
らしい。
(g1) 2018/06/12(Tue) 13:55:54
(g2) 2018/06/12(Tue) 13:56:11
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
熊沢 (熊沢)
パメラ出てったのに人数の表記が2/9になってる。なんでだろ。
(g3) 2018/06/13(Wed) 15:38:00
SNSの募集状況は時間の間隔でデータを取得してるのでラグはありますよ。
(#10) 2018/06/13(Wed) 17:00頃
熊沢 (熊沢)
SNSじゃなくてここのトップで見たときのなんだけど、それもラグあるんかな。
(g4) 2018/06/13(Wed) 18:26:35
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
(8) 2018/06/14(Thu) 17:29:53
(9) 2018/06/14(Thu) 17:30:36
人数表記は普通でしたね。
(#11) 2018/06/14(Thu) 17:30頃
(10) 2018/06/14(Thu) 22:02:30
先生、質問いいですか?
英文法辞書の使用も可能ですか?
どうしても文法がわからなかった場合は雰囲気英文として記憶を引っ張りながら自己流で表現してもいいですか?
(11) 2018/06/14(Thu) 22:12:55
私が自信をもって使える英文は
I can't speak English.
Could you tell me the way to Jusco?
の2つなんです……これ以外の英文は記憶を頼りにふんわりとなりますので、英文法辞書を使えるとなんとか相手の発言は理解できなくとも()自分の伝えたいことは伝えられると思うのです
(12) 2018/06/14(Thu) 22:23:23
(13) 2018/06/15(Fri) 00:06:09
英文法辞書がどんな代物なのか分からないですが…辞書ならいいのではないでしょうか。
翻訳ツールを使用アリにすると翻訳ツールの言うがままになって国語力が使用できないのではないか、と言う理由で使用を不可にしています。翻訳ツール使うくらいなら最初から日本語でやれば?となるのもありますし。
英語力を問う趣旨ではないので、文法やスペルが強引でも問題ではないかと思います。
(#12) 2018/06/15(Fri) 04:10頃
廃村期限が22日なので20日くらいに最小人数を変更するかアナウンスして21日6時の更新後に変更(22日の更新で適用)する感じにします。
出入りに注意してください。
(#13) 2018/06/15(Fri) 04:20頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
(14) 2018/06/15(Fri) 13:53:41
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
(15) 2018/06/16(Sat) 06:18:26
(16) 2018/06/16(Sat) 10:49:23
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
取り敢えず、廃村時の最小人数を4人に変更する予定です。
編成は、
ダ村村狼
ダ村村狂狼
を予定。
(#14) 2018/06/19(Tue) 04:30頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
熊沢 (熊沢)
apple banana pinapple
(g5) 2018/06/19(Tue) 07:34:17
林檎型髪留め
(#15) 2018/06/19(Tue) 09:10頃
(g6) 2018/06/19(Tue) 21:14:53
Wanky.
(#16) 2018/06/20(Wed) 04:40頃
当初の予定通り21時6時経過後、最小人数を4人に引き下げます。
更新10分前に4人以上いた場合は人数に応じて編成を変更します。また、暫定として標準編成に設定します。
ダ村村狼
ダ村狼狂狼
6人以上になった場合は狩人かなにかが投入されます。
(#17) 2018/06/20(Wed) 04:50頃
ダ村狼狂狼 ではなく ダ村村狂狼 ですね。
(#18) 2018/06/20(Wed) 04:50頃
21時と言うのも意味が分かりませんね。21日です。
(#19) 2018/06/20(Wed) 05:30頃
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
(17) 2018/06/20(Wed) 22:11:47
It never rains but it pours.
(18) 2018/06/20(Wed) 23:49:28
定員に達しなかったため、村の更新日時が24時間延長されました。
村の設定が変更されました。変更された箇所は以下の通りです。
役職配分
最低開始人数: 4人
現在、標準編成です。
4人以上集まった場合は編成を手動変更しますが、もし忘れた場合標準編成で開始することに留意願います。
(#20) 2018/06/21(Thu) 06:50頃
もーにん
(#21) 2018/06/22(Fri) 05:30頃
新着発言はありません。RELOAD最終取得時刻 --:--:--
ページリンクを表示
ページリンクを隠す
[1]
[2]
情報
プロローグ
エピローグ
終了
/ 最新
視点:
人
狼
墓
全
憑
トップページに戻る